December theme: Religion 📿
Introduction
This is the family that no matter how long I work on it, it's never done. That's what I get for trying to explore the possibility that two extremely important and productive roots may be connected: *h₂er-, related to cosmic order, and *h₃reǵ-, related to societal order.
This is originally the transitional post between December 2017's Religion theme and January 2018's Noble Titles theme.
Teaser
rational,
art,
aristocracy,
arm,
read,
ritual,
arithmetic,
royal,
rich,
Austria,
Henry
Full Text
-
Proto-Indo-European *h₂er- fit, fix, put together
-
Anatolian
- Hittite 𒀀𒀀𒊏 āra right, proper
-
Tocharian
-
Proto-Indo-European *h₂er thus, so
-
Balto-Slavic *ir
-
Baltic
-
East Baltic
- Lithuanian ir and, even, exactly, and so
-
West Baltic
- Old Prussian ir and, even
-
Hellenic
- Classical Greek ἄρα ára then, therefore, consequently
-
Proto-Indo-European *h₂r̥neti ne- imperfective
-
Proto-Indo-European *h₂r̥téys
-
Italic *artis
-
Latin ars / artem art, skill, craft, power
-
Central Romance
-
Western Romance
-
Old French art art
-
Middle French art
- French art art
- Haitian Creole la art
-
Middle English art art
-
English art art
- Scots airt art, skill
- Spanish arte art, skill
-
Latin *artefactum
-
Central Romance
-
Italian artefatto artificial
-
Latin iners / inertem unskilled, incompetent, lazy
-
French inerte inert, inactive
-
Latin inertia lack of art, laziness
-
Proto-Indo-European *h₂r̥tós fitted
-
Indo-Iranian *Hr̥tás
-
Indo-Aryan
- Sanskrit ṛtáḥ ऋतः order, law, rule, piety, faith, truth, righteousness, oath
-
Iranian
- Avestan 𐬀𐬴𐬀 aṣ̌a truth, righteousness, order, existence
-
Western Iranian
-
Old Persian 𐎠𐎼𐎫 arta
-
Middle Persian
-
Old Persian 𐎠𐎼𐎫𐎧𐏁𐏂 / 𐎠𐎼𐎫𐎧𐏁𐏂𐎠 Artaxšaça Artaxšaçā personal name: Truth-Reign
-
Middle Persian
-
Classical Greek Ἀρταξέρξης Artaxérxēs refashioned after Ξέρξης Xérxēs
- Hebrew אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא artaḥšásta Artaxerxes
-
Italic
- Latin artus narrow, fitted, confined, dense
-
Proto-Indo-European *h₂éristHos most fitted, best fitted, fittest
-
Hellenic
-
Classical Greek ἄριστος áristos best, noblest, most fortunate, most useful
-
Classical Greek ἀριστοκρατία aristokratía rule by the best, rule by nobles
-
Medieval Latin *aristocratia
-
French aristocratie aristocracy
-
Classical Greek Ἀριστοτέλης Aristotélēs personal name: Best-Result
-
Latin Aristotelēs Aristotle
- Geʿez አርሰጣጣሉ ʼarǝsṭāṭālu wizard
- Classical Greek Ἀριστογείτων Aristogeítōn personal name: Best-Neighbor
-
Classical Greek eὐάριστος euaristos
- Greek ευάρεστος evárestos reasonable, satisfactory
-
Classical Greek Εὐάριστος Euaristos personal name: Well-Pleasing
-
Latin Evaristus
-
French Évariste
-
French Évariste Galois
-
French théorie de Galois Galois theory
-
French corps de Galois Galois field
-
Proto-Indo-European *h₂r̥mós (the act of) fitting, joint
-
Balto-Slavic
-
Slavic *ormę
-
South Slavic
- Serbo-Croatian раме rame shoulder
-
West Slavic
-
Germanic *armaz arm (body part)
-
East Germanic
-
North Germanic
-
Old Norse armr arm
-
Old East Norse
-
Old West Norse
-
West Germanic *arm
-
Old English earm arm
-
Middle English arm arm
- English arm
- Scots airm arm
- Yola arme / earme arm
-
Frankish *arm
-
Old High German arm arm
-
Middle High German arm / arn
- German Arm arm, branch, sleeve
- Yiddish אָרעם orem arm
-
Hellenic
-
Classical Greek ἁρμός harmós joint, link, bolt, peg
- Classical Greek ἁρμόζω harmózō I fit together, I join, I betrothe, I arrange, I govern
-
Indo-Iranian
-
Iranian
- Avestan arəm correctly, properly
-
Italic
-
Latin arma armor, weapons, soldiers
-
Central Romance
-
Italian arma
-
Western Romance
-
Old French arme weapon
-
Middle French arme weapon
-
Middle English armes from pl.
-
Latin armāre to arm, to equip, to mobilize
-
Latin armātūra
-
Western Romance
-
Old French armeure armor
-
Middle French armure armor
-
Middle English armure / armore
-
Old French armeurie
- Middle English armurie / armerie
- English armory / armoury
- English armature
-
Latin armarium
-
Old French armaire / almaire / aumaire
-
Middle French armoire
- French armoire
- English armoire
-
Middle English almerie
-
Portuguese
-
Hindustani
- Hindi अलमारी almārī
- English almirah
-
Latin armāmentum
-
Proto-Indo-European *h₂ermō
-
Proto-Indo-European *h₂r̥monih₂
-
Hellenic
-
Classical Greek ἁρμονία harmoníā a fitting together, a joining
-
Latin harmonia harmony, music, peace
-
Old French harmonie / armonie
-
Middle French
-
Middle English armonye
-
French harmonium harmonium
-
Italian armonia harmony
- English armonica / harmonica coined by Benjamin Franklin based on Italian
- Spanish armonía harmony
-
Proto-Indo-European *h₂értus
-
Indo-Iranian
-
Indo-Aryan
-
Sanskrit ṛtúḥ ऋतुः a point in time, the right time, season, epoch, period, order, rule
- Bengali ঋতু ritu season
-
Hindustani
- Hindi ऋतु ŕtu season
- Urdu رتو ritū
- Khmer រដូវ rɔdəw season
- Sinhala ඍතුව ṛtuwa season
- Thai ฤดู rʉ́-duu moment, occasion, opportunity, season, time
- Telugu ఋతువు r̥tuvu season
-
Hellenic *artús
-
Classical Greek ἀρτύς artús
- Classical Greek ἀρτύω artúō I arrange, I devise, I prepare, I season
-
Italic
-
Latin artus joint, sinew, strength, limbs
-
Latin articulāre
-
Latin articulātus jointed, distinct, articulated
-
Latin articulus joint, knuckle, limb, finger, short clause, word, article
-
Central Romance
- Italian artiglio talon, claw
-
Western Romance
- French orteil toe
- Spanish artejo knuckle
-
French article article, joint, articulation
- Italian articolo article
- Spanish artículo article
- German Artikel article, entry, paragraph, clause
- Irish airteagal article
-
Proto-Indo-European *h₂ereh₂ksneh₂ sew together?, order-weaver?
-
Hellenic
-
Classical Greek ἀράχνη arákhnē spider, spider web
- Greek αράχνη spider, spider web
- Latin Arachne
-
French arachnide arachnid
-
Latin arānea spider, spider web, threads
-
Central Romance
- Italian aragna spider
- Italian rogna scabies, mange, bother, trouble
-
Eastern Romance
- Romanian râie scab, scabies, itch
-
Western Romance
- French araignée spider
- French rogne ringworm, anger
- Spanish araña spider
-
Proto-Indo-European *h₂reh₁- re-analyzed root
-
Proto-Indo-European *h₂réh₁ti to fit, to fix, to put together basic verb form
-
Italic *rēzi
-
Latin rērī to reckon, to calculate, to think
-
Latin ratiō / ratiōnem calculation, account, explanation, method
-
Central Romance
- Italian ragione reason, motive, right, argument, proportion, rate
-
Western Romance
-
Old French reson / raison
-
Middle French
-
Middle English reson / resoun
- Spanish razón reason, reasoning, correctness, ratio
-
French ration ration
- Italian razione ration, share
- Spanish ración portion, ration
- English ratio
- French ratio ratio
- Spanish ratio ratio
-
Latin rata calculated, considered, fixed, authoritative
- Italian rata installment, dose
-
Old French rate
-
Latin ratiōnālis accounts, rational, reasonable, syllogistic, pertaining to a ratio
-
Old French rationel
-
Middle French
- French rationnel rational
-
Middle English
- Italian razionale rational
- English rationale
-
Latin ratiōnābilis rational, capable of reasoning
-
Central Romance
- Italian ragionevole reasonable, sensible
-
Western Romance
-
Old French resnable
-
Middle French
- French raisonnable reasonable, just, fair, resigned
-
Middle English
- Spanish razonable reasonable
-
Latin ratificare
-
French ratifier to ratify
- Italian ratificare to approve, to ratify
- Spanish ratificar to ratify
-
Proto-Indo-European *h₂r̥h₁téh₂
-
Hellenic
-
Classical Greek ἀρετή aretḗ goodness, excellence, virtue, glory, reputation, miracle
- Greek αρετή aretí
- Coptic ⲁⲣⲉⲧⲏ aretē virtue
- English arete
-
Proto-Indo-European *h₂r̥éh₁h₂r̥h₁eti *h₂r̥éh₂r̥h₁eti reduplicative imperfective
-
Proto-Indo-European *h₂r̥h₁h₂r̥h₁sḱéti *h₂r̥h₂r̥h₁sḱéti reduplicative plus ∅-sḱeti iterative/durative
-
Hellenic
-
Classical Greek ἀραρίσκω ararískō I join, I fasten, I construct, I prepare, I fit, I furnish, I am fixed, I am suited to, I am agreeable
-
Classical Greek ἄρθρον árthron joint, limb, articulation, connecting word, article
-
Greek άρθρο árthro article
-
English arthro- to do with joints
- English arthropod
- English arthritis
-
Proto-Indo-European *h₂reh₁-dʰh₁- *h₂reh₁-dʰ- to think, to arrange, to accomplish
-
Proto-Indo-European *h₂réh₁dʰh₁eti primary verb
-
Germanic *rēdaną to decide, to advise
-
West Germanic *rādan
-
Old English rǣdan
-
West Germanic *rādislī
-
Proto-Indo-European *h₂roh₁dʰh₁éyeti causative
-
Balto-Slavic
- Slavic *raditi to care about, to heed
- Germanic *rōdijaną to speak, to talk about
- Indo-Iranian *HraHdʰHáyati
-
Proto-Indo-European *h₂réh₁dʰh₁os resultative noun
-
Germanic *rēdaz
-
West Germanic
-
Germanic *Albirēdaz personal name: Elf-Counsel
-
West Germanic
-
Old English Ælfrēd
-
Middle English
-
English Alfred
-
Italian Alfredo
-
Italian fettuccine Alfredo
- English fettuccine Alfredo
-
Proto-Indo-European *reh₁-? *Hreh₁-? to bestow?
-
Proto-Indo-European *reh₁ís wealth, goods
- Indo-Iranian
-
Italic *reis thing, matter
- Umbrian ri of a thing
-
Latin rēs / rem thing, stuff, matter, issue remodelled from expected *rīs
- Latin rēs pūblica / rēspūblica
-
Proto-Indo-European *h₂rey- to order, to customize, to regulate, to count re-analyzed or extended root
-
Proto-Indo-European *h₂réytus
-
Italic
-
Latin rītus / rītum rite, ceremony, habit, custom
-
Central Romance
- Italian rito rite, ritual
-
Western Romance
-
French rite rite
- Spanish rito rite, ritual
-
Latin rītuālis related to a rite or repeated set of actions
-
Old French
- French rituel ritual
- English ritual
- Italian rituale ritual
- Proto-Indo-European *h₂ridʰmós
-
Celtic *rīmā number
-
Brythonic *riβ̃ number
-
Old Irish rím number, the act of counting, the act of telling
- Irish ríomh enumeration, calculation, narration
-
Germanic *rīmą calculation, number
-
West Germanic
-
Old English rīm number, counting, sum, calendar
- English rhyme
- Old English rīmcræft arithmetic
-
Hellenic
-
Classical Greek ἀριθμός arithmós number, sum, quantity, rank, rhythm
-
Classical Greek ἀριθμητική arithmētikḗ arithmetic lit. "number-tech" i.e., "the art/craft of numbers"
- Greek αριθμητική arithmitikí arithmetic
- Russian арифметика arifmetika arithmeitc
-
Latin arithmētica arithmetic
-
Old French arismetique
-
Middle French
- French arithmétique arithmetic
-
Middle English arsmetike
- German Arithmetik arithmetic
- Italian aritmetica arithmetic
- Spanish aritmética arithmetic
-
Proto-Indo-European *h₂erd- re-analyzed or extended root
-
Proto-Indo-European *h₂ordHō
-
Italic
-
Latin ōrdō / ōrdinem methodical series, arrangement, order, series, class, rank, company of soldiers, command of a company of soldiers
-
Central Romance
- Dalmatian jorden order
- Italian ordine
-
Insular Romance
-
Western Romance
-
French ordre order
- Spanish orden
-
Latin ōrdināre to arrange, to put in order, to rule, to appoint to office
-
Central Romance
-
Insular Romance
-
Eastern Romance
- Romanian urdina to return regularly, to trot, to have diarrhea
-
Western Romance
-
Old French ordiner
- French ordonner to organize, to prescribe, to ordain
- English ordain
- West Germanic *ordinōn
-
Latin ōrdinārius orderly, regular, ordinary
-
Old French
- French ordinaire
- English ordinary
- Italian ordinario
- Spanish ordinario
-
Latin ōrdinātus arranged, ordered, governed
- English ordinate
- English inordinate
- English subordinate
-
Latin ōrnāre to furnish, to equip, to adorn, to decorate, to praise
-
Latin ōrnātus
-
Latin ōrnāmentum
-
Latin adōrnāre adōrnāre
-
Proto-Indo-European *h₃reǵ- to straighten, to right oneself, right, just
-
Proto-Indo-European *h₃réǵeti to be straightening, to be setting upright root thematic imperfective
-
Celtic *regeti to stretch, to straighten
-
Brythonic
-
Old Irish reig / at·reig to rise, to get up
- Irish éirigh to rise, to get up, to start to become
-
Germanic *rekaną to rake up, to pile up, to heap up
-
East Germanic
-
Gothic 𐍂𐌹𐌺𐌰𐌽 rikan to heap up
- Italian recare to carry, to bring, to give
-
Germanic *rekô a rake, a straightener
-
North Germanic
-
West Germanic
-
Old English raca rake
-
Frankish *reko
-
Old High German recho
-
Hellenic
-
Classical Greek ὀρέγω orégō I reach, I stretch, I reach out for, I yearn
-
Classical Greek ὄρεξῐς órexis desire, longing, appetite
-
Italic
-
Latin regere to direct, to keep straight, to guide, to rule, to govern
-
Latin dirigere to arrange in lines, to guide, to steer, to distribute
-
Western Romance
-
French diriger to steer, to direct, to aim, to oversee
-
French ballon dirigeable / dirigeable steerable balloon, dirigible, blimp
-
Latin directus arranged in lines, straight, direct, steered, distributed
- English direct
-
Vulgar Latin drictus straight, right (side), right (entitlement)
-
Central Romance
- Dalmatian drat straight
- Italian dritto straight, direct, right (side), upright, obverse
-
Sicilian drittu straight, direct, right (side), upright, obverse
- Maltese dritt right (entitlement), right (just)
-
Eastern Romance
- Romanian drept right (side), right (just), straight
- Albanian drejtë direct, straight, right (just), right (correct)
-
Western Romance
-
Old French dreit / droit right (just), right (correct), right (side), correct, justified
-
Middle French
-
French droit right (side), right (entitlement), right (angle), straight, law
- French adroit skilled, apt
- English adroit
-
Latin *dērēctus
-
Central Romance
- Italian diritto straight, direct, right (side), upright, obverse
-
Insular Romance
- Western Romance
-
Spanish derecho straight, right (side), right (correct)
-
Vulgar Latin *dīrēctiāre to guide, to straighten, to put in order
-
Latin *adīrēctiāre
-
Western Romance
-
Old French adrecier to straighten, to correct, to point in the right direction
-
Middle French
- French adresser to direct, to address
-
Middle English adressen
- Spanish aderezar to dress, to adorn, to season
-
Latin *redīrēctiāre
-
Western Romance
-
Old French redrecier to stand back up, to recover
-
Middle French redresser
- French redresser to straighten, to rectify, to restore, to recover, to turn around
-
Middle English redressen
-
Central Romance
- Italian drizzàre to straighten, to erect
-
Western Romance
-
Old French drecier / dresser
-
Middle French
- French dresser to raise, to build, to prepare, to tame, to stand
-
Middle English dressen
- English dress
- Japanese ドレス doresu a dress
-
English dressing
- English ranch dressing / ranch
-
Old French drecëur
-
Middle English dressure / dressour
-
Vulgar Latin *indīrēctiāre
-
Central Romance
- Italian indirizzàre to direct, to guide, to refer, to address
-
Western Romance
- Spanish enderezar to straighten
-
Latin ērigere to raise up, to elevate, to erect
-
Central Romance
-
Italian ergere to erect, to raise, to lift
-
Italian erta a height, a steep slope, a lookout
-
Italian all'erta to the heights to watch out for danger
-
Latin erectus erected, set up, built, elevated
- English erect
- Translingual Homo erectus
-
Latin corrigere
- English correct
-
French corriger to correct, to grade
-
French corrigible correctable, corrigible
-
Latin rectus straight, upright, correct
-
Latin directus arranged in lines, straight, direct, steered, distributed
- English direct
-
Vulgar Latin drictus straight, right (side), right (entitlement)
-
Central Romance
- Dalmatian drat straight
- Italian dritto straight, direct, right (side), upright, obverse
-
Sicilian drittu straight, direct, right (side), upright, obverse
- Maltese dritt right (entitlement), right (just)
-
Eastern Romance
- Romanian drept right (side), right (just), straight
- Albanian drejtë direct, straight, right (just), right (correct)
-
Western Romance
-
Old French dreit / droit right (just), right (correct), right (side), correct, justified
-
Middle French
-
French droit right (side), right (entitlement), right (angle), straight, law
- French adroit skilled, apt
- English adroit
-
Latin *dērēctus
-
Central Romance
- Italian diritto straight, direct, right (side), upright, obverse
-
Insular Romance
- Western Romance
-
Spanish derecho straight, right (side), right (correct)
-
Vulgar Latin *dīrēctiāre to guide, to straighten, to put in order
-
Latin *adīrēctiāre
-
Western Romance
-
Old French adrecier to straighten, to correct, to point in the right direction
-
Middle French
- French adresser to direct, to address
-
Middle English adressen
- Spanish aderezar to dress, to adorn, to season
-
Latin *redīrēctiāre
-
Western Romance
-
Old French redrecier to stand back up, to recover
-
Middle French redresser
- French redresser to straighten, to rectify, to restore, to recover, to turn around
-
Middle English redressen
-
Central Romance
- Italian drizzàre to straighten, to erect
-
Western Romance
-
Old French drecier / dresser
-
Middle French
- French dresser to raise, to build, to prepare, to tame, to stand
-
Middle English dressen
- English dress
- Japanese ドレス doresu a dress
-
English dressing
- English ranch dressing / ranch
-
Old French drecëur
-
Middle English dressure / dressour
-
Vulgar Latin *indīrēctiāre
-
Central Romance
- Italian indirizzàre to direct, to guide, to refer, to address
-
Western Romance
- Spanish enderezar to straighten
-
Latin erectus erected, set up, built, elevated
- English erect
- Translingual Homo erectus
-
Latin rectanglus / rectangulum
-
Latin rectum intestinum
-
Latin rēctitūdō / rēctitūdōnem
-
Latin regimen
-
Indo-Iranian *Hráȷ́ati
-
Indo-Aryan
- Sanskrit 𑀭𑀸𑀚𑀢𑀺 rā́jati to direct, to steer, to rule
-
Proto-Indo-European *h₃r̥neǵti to be straightening, to be setting upright ne imperfective
-
Germanic *rinkaną
-
Germanic *ranakz erect, upright
-
West Germanic
-
Old English ranc proud, haughty, noble, strong
-
Frankish
-
Middle Dutch
-
Old French reng position, rank
-
Middle French
- French rang row or line, position, rank, series of land plots
-
Middle English rank
- Italian rango rank, station, degree
- Spanish rango rank, status, prestige, range
-
Old French rengier to line up, to form ranks
-
Middle French
-
French ranger to order, to arrange, to put away
-
Spanish ranchar / rancharse
-
Spanish rancho ranch, barn
-
English ranch
- English ranch dressing / ranch
- English rancho
-
Middle English rengen
-
North Germanic
-
Old Norse rankr
-
Old East Norse
-
Old West Norse
-
Indo-Iranian
-
Indo-Aryan
- Sanskrit 𑀋𑀜𑁆𑀚𑀢𑁂 ṛñjate directs, stretches
-
Proto-Indo-European *h₃roǵéyeti to straighten, to make straight
-
Celtic *rogīti to stretch, to extend (transitive)
-
Brythonic *rroɣid
- Welsh rhoi to give, to put, to place conflated with Celtic *ɸro-dīti, Brythonic *rrodid
- Old Irish rogaid
-
Germanic *rakjaną
-
East Germanic
-
Gothic *rakjan
- Gothic 𐌿𐍆𐍂𐌰𐌺𐌾𐌰𐌽 ufrakjan to stretch, to reach out
-
North Germanic
-
Old Norse rekja to unwind, to unfold, to track, to follow
-
Old East Norse
-
Old West Norse
- Icelandic rekja to unwind, to unfold, to track, to follow
-
West Germanic *rakkjan
-
Old English reċċan
-
Frankish
-
Middle Dutch
- Dutch rekken to stretch, to prolong
-
Old High German recchen
-
West Germanic *rakjā
-
Frankish
-
Middle Dutch
-
Dutch rek a rack or stand
-
Indo-Iranian
-
Iranian
- Avestan 𐬭𐬁𐬰𐬀𐬌𐬌𐬈𐬌𐬙𐬈 rāzaiieite to direct, to lead
-
Proto-Indo-European *h₃reǵdʰleh₂
-
Italic *regðla
-
Latin regula a rule, a bar, a ruler (tool)
-
Western Romance
-
Old French reille
-
Middle French
- French reille a type of ploughshare
- French rille a small piece of pork (dialectic)
-
Middle English rail / rayl
-
Old French reule
-
Middle French regle
- French règle a rule, a regulation, a ruler (tool)
-
Latin regulatus
- English regula
-
Brythonic *rreɣol
-
West Germanic *regulā a rule
-
Old English regol a rule, a ruler (tool)
-
Middle English rail / rayl
-
Frankish
-
Middle Dutch regel
- Dutch regel a line to write on, a rule, a narrow slat, a ruler
-
Old French regol
-
Middle French rigole
- French rigole
-
Middle English rigol
- English rigol
- Welsh rhigol
- English regal
-
Old High German
-
Middle High German
- German Regel a rule, a default, a norm
-
Proto-Indo-European *h₃réǵeh₂yéti
-
Germanic *rekanōną to count, to explain
-
North Germanic
-
Old Norse reikna to calculate, to compute
-
Old West Norse
- Icelandic reikna to calculate, to compute
-
West Germanic
-
Old English recenian
-
Middle English
- English reckon
- Scots rekkin reckon
-
Old High German rehhanōn
-
Middle High German
- German rechnen to count, to reckon, to calculate, to compute, to expect
- Yiddish רעכענען rekhenen to reckon, to figure, to calculate, to plan
-
Proto-Indo-European *h₃rḗǵs chief, king, ruler
-
Balto-Slavic
-
Celtic *rīxs
-
Celtic *Toutorīxs personal name: Tribe-King, Territory-King
-
Brythonic *riɣ king
-
Gaulish rīx king
-
Gaulish Albiorīx personal name: (Upper) World-King
- English Albiorix moon of Saturn
-
Gaulish *Rigomagos place name: King-Field
-
Gaulish *Uerkengetorīxs personal name: Over-king of Warriors
- Gaulish *Dubnorix personal name: World-King
-
Hispano-Celtic
- Gallaecian Deuori divine name, possibly *dēwo-rīxs: "God-King"
- Celtiberian reikis king
-
Primitive Irish ᚏᚔᚌᚐᚄ rigas of the king only attested in the genitive
-
Old Irish rí king
-
Middle Irish
-
Irish rí king
-
Irish Átha an Rí place name: Ford of the King
-
Germanic *rīks
-
Germanic *Hildirīks personal name: Battle-King
-
East Germanic
-
Vandalic *Hildireiks
-
Latin Hildericus Vandal king, c. 530
-
Central Romance
- English Hilderic
-
West Germanic
-
Frankish *Hildirīk
-
Latin Childericus Frankish king c. 450
- Dutch Hilderik
-
Germanic *Albirīks personal name: Elf-King
-
West Germanic
-
Old English Ælfric
-
Old High German Alberih
-
Middle High German
- German Alberich
-
Old French Alberon
-
Middle English Auberon
-
French Aubrey
- English Aubrey
- English Avery
-
Lombardic
-
Italian Alberico
- Italian Alberici patronymic
-
Germanic *Friþurīks personal name: Peace-King
-
North Germanic
-
West Germanic
-
Frankish
- Dutch Frederik
- French Frédéric
-
Old High German
-
German Friedrich
- Italian Federico
- Spanish Federico
- Estonian Vidrik
- Latin Fridericus
-
Germanic *Rīkaharduz personal name: King-Brave
-
North Germanic
-
West Germanic
-
Frankish *Rīkahard
-
French Richard
-
English Richard
-
English Rick pet form
-
English Dick rhyming pet form
- English dick
-
English Dixon patronymic
-
English Hick rhyming pet form
- English Hitchcock
- English hick
-
Welsh Richard
-
Welsh ap Richard patronymic
- Spanish Ricardo
-
Old High German
-
Germanic *Aiwarīks personal name: Eternal-King or Forever-Rich
-
East Germanic
-
Gothic *Aiwareiks
-
Latin Eurichus
-
Western Romance
- English Euric
-
North Germanic
-
Old Norse Eiríkr
- Danish Erik
- Icelandic Eiríkur
- English Eric
-
Germanic *Audarīks personal name: Wealth-King
-
North Germanic
-
West Germanic *Audarīk
-
Old English Ēadrīc
- Old High German Ōtrich
-
Germanic *Haimarīks personal name: Home-King
-
North Germanic
-
Old Norse Heimríkr
-
Old East Norse
-
Old West Norse
-
West Germanic *Haimarīk
-
Frankish *Haimrik
-
Middle Dutch
-
Dutch Hendrik
-
English Hendrik
-
English Hendriks originally patronymic
-
Latin Henricus
-
Central Romance
-
Western Romance
-
Old French Henri
-
Middle French
-
Middle English Henry
- English Henry
-
English Harry from the French pronunciation ɑ̃.ʁi
-
Welsh ap Harry son of Harry/Henry
- Spanish Enrique
-
Old High German Heimerih
-
Middle High German
-
Italian Amerigo
-
New Latin America
- English America
-
Spanish América
-
Spanish americano
-
Navajo bilagáana white man, Anglo, American
-
New Latin Americium
-
Germanic *Hrōþirīks personal name: Fame-King
-
East Germanic
-
North Germanic
-
Old Norse
-
Old East Norse Hrø̄rīkʀ
-
Old East Slavic Рюрикъ Rjurikŭ
-
Old West Norse Hrórekr
-
West Germanic *Hrōþirīk
- Old English Hrēþrīċ
-
Frankish *Hrōþrīk
-
Old High German Hrōderich
-
Middle High German
- German Roderich
- English Roderick
-
Germanic *Þeudarīks personal name: Tribe-King "tribe-king", see also Toutorīxs, but unrelated to Greek Theodore
-
East Germanic
-
Gothic *þiudareiks
-
Latin Theodericus
- English Theorderic
- Byzantine Greek Θευδέριχος Theudérikhos
- Italian Teodorico
-
North Germanic
-
Old Norse ᚦᛁᛆᚢᚱᛁᚴᛧ / Þjóðrekr
-
Old East Norse
- Swedish Tjudrek / Tjudrik
-
Old West Norse
- Icelandic Þjóðrekur / Þjóðríkur
-
West Germanic *Þeudurīk
- Old English Þēodrīċ
-
Frankish *Þiodarīk Þiorīk
-
Middle Dutch Diederik / Dieric
-
Old French Thierri / Tierri
-
Middle French
-
Middle English
-
Old High German Diotrih
-
Middle High German Dietrich
- German Dietrich
- Czech Dětřich
-
Old Saxon *Thiodarīk
-
Middle Low German Dēderic
- Danish Didrik
- English Derek
-
Indo-Iranian *Hrā́ćš
-
Indo-Aryan *Hrā́ṭṣ
-
Vedic Sanskrit 𑀭𑀸𑀝𑁆 rā́ṭ king, chief oblique stem rā́j-
-
Sanskrit 𑀲𑀫𑁆𑀭𑀸𑀝𑁆 samrā́ṭ supreme ruler, universal rule lit. "one-king" or "entire-king"
- Hindi सम्राट samrāṭ emperor, sovereign
-
Iranian *Hrā́š
-
Western Iranian
- Old Persian *rāz- queen bee
- Persian راز / رز râz roz hornet, (large) bee
-
Italic *rēks
- Faliscan 𐌓𐌄𐌗 rex king
-
Latin rex king
-
Central Romance
-
Western Romance
-
Old French rei / roi
-
Old French fis du roy / fis roy son of the king
-
Middle French roy
-
French roi
-
Haitian Creole lwa god, spirit, loa
-
Spanish rey
-
Spanish Monterrey King's Mountain
- Translingual Tyrannosaurus rex
-
Latin regalis pertaining to a king, royal, regal
-
Western Romance
-
Old French reial / roial
-
Middle French roial / royal
-
Middle English royal
- Spanish real
-
Old French regal
- Middle French regal
-
Middle English regal
-
Latin regnum kingship, royalty, royal power, kingdom, reign
-
Central Romance
-
Old French regne
-
Middle French regne
-
Middle English
- Spanish reino
-
Proto-Indo-European *h₃rḗǵō king
-
Germanic *rekô
-
Germanic *anudrekô male duck, drake lit. "duck-king"
-
North Germanic
-
Old Norse
-
Old East Norse
- Swedish andrake male duck, drake
-
West Germanic
-
Old English *andraca *draca male duck, drake
-
Middle English drake
- English drake
-
Scots draik male duck, drake
- Scottish Gaelic ràc male duck, drake
-
Frankish *anadrako
-
Old High German anutrehho
-
Middle High German antrëche
- German Enterich male duck, drake
-
Indo-Iranian *Hrāĵā
-
Sanskrit 𑀭𑀸𑀚𑀦𑁆 rājan king
-
Magadhi
-
Maharashtri
-
Pali rājā king
-
Pali śrī rājā king's glory
-
Thai ศรีราชา sǐi-raa-chaa king's glory, Si Racha (town)
- English sriracha sauce / sriracha
-
Sauraseni
-
Hindustani
-
Hindustani mahārājā
- Hindi महाराजा mahārājā maharaja, king, emperor
- English maharaja
- Hindi राजा rājā prince, king
-
Pahari
- Nepali राजा rājā
- Punjabi ਰਾਜਾ rājā
-
Western Sauraseni
- Romani rai gentleman, lord
-
Dravidian *aracan
-
Telugu అరుసు arusu
- Tamil அரசன் aracaṉ king, sovereign, prince, Jupiter
- Kannada ಅರಸು arasu king
-
Proto-Indo-European *h₃rḗǵnih₂ queen
-
Celtic *rīganī queen
-
Celtic *Moro-rīganīs
- Old Irish Morrígan Divinity of Fate and Doom lit. "Phantom Queen"
-
Brythonic *rriɣėn queen
-
Middle Welsh riein
-
Sindarin rían crowned (fem.), queen
- Sindarin Celebrían personal name: Silver-Queen
- Welsh rhiain lady, maiden
-
Brythonic *riɣėntona great queen
-
Old Irish rígan queen
-
Indo-Iranian *Hrā́ĵniH
-
Indo-Aryan *Hrā́ȷ́niH
-
Sanskrit 𑀭𑀸𑀚𑁆𑀜𑀻 rā́jñī queen
-
Magadhi
-
Pali rājinī
- Thai ราชินี raa-chí-nii queen
-
Sauraseni
-
Madhya Sauraseni
-
Hindi रानी rānī queen, princess
-
English rani queen or princess in India
- English Rahnee the She-Wolf
-
Western Sauraseni
- Telugu రాణి rāṇi queen
-
Italic *rēginā
-
Latin regina queen
-
Central Romance
-
Western Romance
-
Old French royne / reïne
-
Spanish reina queen
-
Proto-Indo-European *h₃rēǵyós kingly, royal
-
Celtic *rīgyos
-
Germanic *rīkijaz kingly, royal, powerful, rich
-
East Germanic
-
Gothic 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌴𐌹𐍃 reikeis
-
Spanish rico
-
Spanish Costa Rica Rich Coast
-
Spanish Puerto Rico Rich Port
-
North Germanic
-
Old Norse ríkr rich
-
Old East Norse
-
Old West Norse
-
Finnic
- Finnish rikas rich, opulent
-
West Germanic
-
Old English rīċe powerful, mighty; rich
-
Middle English
- English rich
- Scots rik mighty, great, rich, valuable, splendid
-
Frankish *rīki rich
-
Middle Dutch
- Dutch rijk rich, abundant
-
Old French riche
- Middle French riche
- French riche rich
-
Frankish *lantrīki Surname: Land-Rich originally used in a handful of villages near Poitiers
-
Old High German rīhhi rich
-
Middle High German
- German reich rich
- Yiddish רײַך raykh rich
-
Lombardic
-
Indo-Iranian
-
Indo-Aryan
-
Sanskrit 𑀭𑀸𑀚𑁆𑀬 rājyá royalty, kingship, sovereignty, empire
-
Sauraseni 𑀭𑀚𑁆𑀚 rajja
-
Madhya Sauraseni
-
Hindi राज rāj reign, rule, kingdom, empire, state
- Telugu రాజ్యము rājyamu rule, government, sovereignty, kingdom, state
-
Proto-Indo-European *h₃rēǵyóm kingly, royal
-
Celtic *rīgyom kingship, kingdom
-
Brythonic *rriɣɨð
- Old Irish ríge kingship, sovereignty
-
Gaulish *rīgyom
-
Gaulish *Noviorīgyom place name: New-Kingdom
-
Germanic *rīkiją rulership, authority, realm, kingdom
- Germanic *aljarīkiją other kingdom
-
Germanic *kuningarīkiją kingdom
-
North Germanic
-
Old Norse konungríki kingdom
-
Old East Norse
-
Old West Norse
- Icelandic konungsríki kingdom
-
West Germanic
-
Old English cyningrīce kingdom
-
Old High German kuningrīhhi kingdom
- German Königreich kingdom
-
East Germanic
- Gothic 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌹 reiki dominion
-
North Germanic
-
Old Norse ríki realm
-
Old East Norse
- Danish rige kingdom, realm
-
Old West Norse
- Icelandic ríki kingdom, realm, state
-
Old Norse *Svía ríki Swedish kingdom
- Danish Sverige Sweden
- Swedish Sverige Sweden
-
West Germanic
-
Old English rīce power, authority, dominion, kingdom
-
Middle English riche / rice / rik
- Scots rik kingdom, realm, Kingdom of Heaven
-
Old English bisċoprīċe
-
Middle English bischopriche
-
Old High German rīhhi
-
Old High German Ostarīhhi Austria lit. "Eastern realm/kingdom"
-
Middle High German
- German Österreich Austria
-
Medieval Latin Austria
-
Middle High German
-
German Reich empire, state, realm
- English reich a German empire or nation
- Russian рейх rejx Reich, a German empire or nation
- Estonian riik state, country, polity, government
-
Proto-Indo-European *h₃rḗǵr̥ kingship, rule
-
Indo-Iranian
-
Iranian
- Avestan rāzar rule, direction
-
Western Iranian
- Kurdish rizgar free, independent also a personal name
-
Proto-Indo-European *h₃rḗǵtrom
-
Indo-Iranian
-
Indo-Aryan
-
Sanskrit 𑀭𑀸𑀱𑁆𑀝𑁆𑀭 rāṣṭrá kingdom, realm, people, nation
- Sanskrit 𑀫𑀳𑀸𑀭𑀸𑀱𑁆𑀝𑁆𑀭 mahārā́ṣṭra 𑀫𑀳𑀸𑀭𑀸𑀱𑁆𑀝𑁆𑀭 mahārā́ṣṭra Great-Kingdom, Maharashtra
-
Elu
- Dhivehi ރަށް raṣ̊ country, island, town
-
Pali 𑀭𑀝𑁆𑀞 raṭṭha country, kingdom
-
Proto-Indo-European *Hreyǵ- to stretch out, to reach extended or re-analyzed root, NW only
-
Proto-Indo-European *Hréyǵti root imperfective
-
Balto-Slavic
-
Celtic *rigeti to stretch
-
Old Irish rigid to stretch, to distend
-
Middle Irish
-
Irish righ to reach, to arrive at archaic
- Irish righ a leas to need
-
Proto-Indo-European *Hroyǵéyeti causative
-
Germanic *raikijaną to stretch out, to reach
-
West Germanic
-
Old English rǣċan to reach, to attain
-
Frankish *reiken
-
Middle Dutch
- Dutch reiken to reach, to stretch, to extend
-
Old High German reichen to reach
-
Middle High German
- German reichen to reach, to hand (to someone), to be enough
- Yiddish גרייכן greykhn to reach
-
Proto-Indo-European *Hrek-? to plan, to decide
-
Proto-Indo-European *Hrokénom
-
Germanic *raginą decision, advice, the gods as deciders of fate
-
Germanic *Raginaharjaz personal name: Advice-Warrior
-
North Germanic
-
West Germanic *Raginahari
-
Old English *Ræġenhere
-
Frankish
-
Old French Rainier / Reinier
-
Middle French
-
Middle Dutch Reynier
- Italian Raniero
-
Old High German Reginheri
-
Middle High German Reginher
-
Germanic *Raginaharduz personal name: Advice-Brave
-
West Germanic
-
Frankish
-
Middle Dutch Reynaerd
-
Old French Renart
-
Middle English
-
Old French Renart le Goupil Reynard the Fox
-
Old High German Reginhart
-
Middle High German Reinhart
-
Germanic *Raginamērijaz personal name: Advice-Famous
-
East Germanic
-
Gothic *Ranamērs
-
Latin Ranamirus
-
Spanish Ramiro
- Spanish Ramirez patronymic
-
East Germanic
-
Gothic 𐍂𐌰𐌲𐌹𐌽 ragin decree, judgment, opinion, task
- Gothic 𐍆𐌹𐌳𐌿𐍂𐍂𐌰𐌲𐌹𐌽𐌾𐌰 fidurraginja
-
North Germanic *ragina
-
North Germanic ᚱᚨᚷᛁᚾᚨᚲᚢᛞᛟ raginakudo born of gods, divine in origin
- Old Norse reginkunnr born of gods, divine in origin
- Germanic *raginōną to advise, to order
-
Germanic *Raginawaldaz personal name: Advice-Ruler
-
North Germanic
-
Old Norse Rǫgnvaldr
-
Middle English
-
English Ronald
- Italian Ronaldo
- Spanish Ronaldo
-
Old Irish Ragnall
-
Middle Irish
- Irish Raghnall
-
Scottish Gaelic Raghnall
-
English Ronald
- Italian Ronaldo
- Spanish Ronaldo
- English Ranald
- East Slavic Рогъволодъ Rogŭvolodŭ
-
West Germanic
- Old English Ræġnold
-
Old High German Reginwald / Raginoald
-
Latin Reginaldus
-
Western Romance
- English Reginald
Visual

Collected English words
Fitzroy,
Tudor,
Alfred,
fettuccine Alfredo,
Elric,
Oberon,
Aubrey,
Avery,
Galois field,
Frederick,
Fred,
Richard,
Rick,
Dick,
dick,
Dixon,
Dixie,
Hick,
Hitchcock,
hick,
Prichard,
Athenry,
Euric,
Eric,
art,
artifact,
inert,
inertia,
Artaxerxes,
aristocracy,
arm,
alarm,
arms,
armure,
armour,
armoury,
armature,
armoire,
ambry,
almirah,
armament,
harmony,
harmonium,
harmonica,
articulate,
article,
arachnid,
reason,
ration,
ratio,
rate,
rational,
rationale,
reasonable,
ratify,
arete,
arthro-,
arthropod,
arthritis,
read,
riddle,
rede,
rite,
ritual,
rhyme,
arithmetic,
maharaja,
order,
ordain,
ordinary,
ordinate,
inordinate,
subordinate,
ornate,
ornament,
adorn,
Edric,
Vercengetorix,
rake,
anorexia,
correct,
corrigible,
incorrigible,
dirigible,
direct,
adroit,
derecho,
dress,
dressing,
ranch dressing,
dresser,
address,
redress,
alert,
erect,
Homo erectus,
rectangle,
rectum,
rectitude,
regimen,
rank,
rank,
ranch,
rancho,
range,
rack,
rack,
rail,
rule,
regulate,
regula,
rigol,
regal,
reckon,
Albiorix,
Remagen,
Hendrik,
Hendriks,
Hendrix,
Henry,
Harry,
Perry,
America,
Am,
Rurik,
Rurikid,
Roderick,
Theorderic,
Dirk,
Terry,
Derek,
loa,
Monterey,
Tyrannosaurus rex,
royal,
regal,
reign,
drake,
sriracha sauce,
rani,
Rahnee the She-Wolf,
Costa Rica,
Puerto Rico,
rich,
British Raj,
bishopric,
reich,
Austria,
reach,
Reynard,
Rayner,
Ronald,
Ranald,
Reno,
Reginald,
Galois theory,
Aristotle,
Hilderic,
Childeric
Footnotes