Introduction
A quick Austronesian word family inspired by my friend Kai's birthday: Malayo-Polynesian *tasik: "sea, coastal water, saltwater, tide" -> Hawaiʻian kai: "sea, saltwater, coast, tide".
The Oceanic compound *taqu-tasi: "expert sailor" (lit. "sea-able, sea-knowing") is such a cool word, I included Austronesian *tsaqu: "to know how, to be able", too!
Edited to add: In Moana 2 (Nov 2024), when Moana is addressed as tautai: "master wayfinder", that is this compound.
Full Text
-
Malayo-Polynesian *tasik sea, coastal water, saltwater, tide
-
Bornean
-
Barito
- Malagasy taiky sea dialectic
-
- Chamorro tasi sea
-
Kawi 𑼡𑼱𑼶𑼒𑽁 tasik sea, ocean
- Javanese ꦠꦱꦶꦏ꧀ tasik sea, ocean literary
-
Malayo-Sumbawan
- Bali tasik salt
-
Malayic *tasik
- Iban tasik sea
- Malay tasik lake
-
Philippine *tasik
- Cebuano tasik brine
- Tagalog tasik saltwater, brine, brining
-
Berau Gulf
- Mor ati
- Kokoda tai water
-
Timoric
- Tetun tasi
-
Oceanic *tasi
-
Admiralty Islands
- Loniu tas
- Fijian taci
- Fijian tai coast, seashore
-
Micronesian
- Kiribati tari
-
Polynesian *tai sea, saltwater, tide
- Niuafoʻou tai / tahi sea, sea water, lagoon
-
Nuclear Polynesian *tai
-
Samoic *tai
- Samoan tai tide, sea
- Tokelauan tai sea, tide
-
Eastern Polynesian *tai
- Rapa Nui tai sea
-
Marquesic *tai
- Hawaiʻian kai sea, saltwater, coast, tide
- Marquesan tai sea, salt water, seaward
-
Marquesic *paka-tai salt lit. "dried salt water"
- Hawaiʻian paʻakai salt
- Marquesan pakatai / paʻatai salt
-
Tahitic
- Tahitian tai sea
- Māori tai sea
-
Eastern Polynesian *kiri-a-tai surface of the sea, horizon
-
Marquesic
- Hawaiʻian ʻilikai surface of the sea, horizon, horizontal
-
Tahitic
- Tahitian ʻiriātai surface of the sea, horizon
-
-
Nuclear Polynesian *tafa-tai seaside, coast, shore
-
Samoic
- Tuvaluan tafatai / tafaatai seashore
-
Eastern Polynesian *tahatai
- Rapa Nui tahatai beach, shore
-
Marquesic
- Hawaiʻian kahakai beach, shore
- Marquesan taha tai / tahatai seaside, beach
-
Tahitic
- Māori tahatai shore
- Tahitian tahatai seaside
-
-
Nuclear Polynesian *pale-tai foredeck, splashboards lit. "sea-guard"
-
Samoic *pale
- Samoan pale bow of a canoe
- Tuvaluan pale-galu foredeck, splashboards
-
Eastern Polynesian *pale-tai
-
Marquesic
- Hawaiʻian pale kai railing on a ship, breakwater
-
Tahitic
- Māori pare-tai splashboards
- Tahitian paretai a refuge at sea, to take refuge at sea
-
-
-
-
Outlier Polynesian
- Anuta tai water over a reef
- Takuu tai sea, tide, sea water
-
Tongic
- Tongan tahi sea, ocean, beach, tide
-
Polynesian *tai-tai salty, brackish
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic
- Tuvaluan taitaia salty, to smell of salt water, to be covered in salt water
-
Eastern Polynesian
-
Marquesic
- Marquesan taitai salty, brackish, bitter
-
Tahitic
- Māori mātaitai salty, brackish
- Tahitian taitai salty, brackish, bitter
-
-
-
Tongic
- Tongan taitai brackish
-
-
Polynesian *ŋaa-tai seawards, at the sea, coast
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic *ŋaa-tai
- Samoan gaatai towards the sea
-
-
Outlier Polynesian
- Anuta gatai / gaatai towards the sea
- Takuu naatai flotsam
-
-
Southeast Solomonic
- Bughotu tahi
-
Oceanic *taqu-tasi sea-farer, expert sailor lit. "sea-able, sea-knowing"
-
Polynesian
-
Tongic
- Tongan toutai fisherman irregular vowel
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic
- Samoan tautai master fisherman, captain
- Tokelauan tautai master fisherman, captain, to steer, to direct
-
Eastern Polynesian
-
Tahitic
- Tahitian tautai a fishing technique
-
-
-
Outlier Polynesian
- Anuta tautai sea expert
- Takuu tautai fishing leader, shark-fishing equipment
-
-
-
-
-
Austronesian *tsaqu to know how, to be able
-
Paiwan tsaqu to know, to be able
- Paiwan ki-tsaqu-an to practice, to learn a skill
-
Malayo-Polynesian *taqu to know how, to be able
- Kawi 𑼡𑼲𑼸 tahu skilled, practiced, trained
-
Malayo-Sumbawan
- Bali tahu
-
Chamic *thɔw
- Aceh thée
- Tsat tiawʔ³² to know
-
Malayic *tahu *tahuʔ
- Iban tau able, can, should
- Malay tahu to know
-
Philippine
- Binukid tatau
-
Oceanic *taqu
-
Polynesian
-
Tongic
- Tongan tau accustomed skill
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic
- Samoan tau a familiar or habitual action
-
Eastern Polynesian
- Rapa Nui tau / tautau Beautiful, elegant, handsome, precious
-
Tahitic
- Māori tau to be able, suitable
-
-
-
-
Malayo-Polynesian *ka-taqu ability, skill, knowledge
-
Philippine
- Binukid ka-tatau ability, skill; wisdom, knowledge
-
Malayo-Polynesian *ka-taqu-an
- Kawi 𑼒𑼡𑼁𑼮𑼁 katahwan skilled, used to, familiar with
-
Malayo-Sumbawan
-
Malayic
- Malay pêngêtahuan knowledge, intelligence
-
-
-
Austronesian *ma-Caqu
- Paiwan ma-tsaqu capable, skilled
-
Malayo-Polynesian
-
Oceanic *taqu-tasi sea-farer, expert sailor lit. "sea-able, sea-knowing"
-
Polynesian
-
Tongic
- Tongan toutai fisherman irregular vowel
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic
- Samoan tautai master fisherman, captain
- Tokelauan tautai master fisherman, captain, to steer, to direct
-
Eastern Polynesian
-
Tahitic
- Tahitian tautai a fishing technique
-
-
-
Outlier Polynesian
- Anuta tautai sea expert
- Takuu tautai fishing leader, shark-fishing equipment
-
-
-
Philippine
- Binukid ma-tatau clever, wise, skilled
-
Oceanic *maa-taqu
- Fijian matasau / masau title of respect, master
-
Polynesian *maataqu *mataqu to know, to understand
-
Nuclear Polynesian
-
Samoic
- Tokelauan mātau knowledge, understanding
-
Eastern Polynesian
-
Marquesic
- Hawaiʻian mākaukau ready, able, competent, skilled
-
Tahitic
- Tahitian
- Māori mātau to know, to understand, knowledge
-
-
-
-
-
Austronesian *tsaqu-an
- Paiwan tsaqu-an skill
-
Malayo-Polynesian *taqu-an
-
Malayo-Polynesian *ka-taqu-an
- Kawi 𑼒𑼡𑼁𑼮𑼁 katahwan skilled, used to, familiar with
-
Malayo-Sumbawan
-
Malayic
- Malay pêngêtahuan knowledge, intelligence
-
-
Malayo-Sumbawan
- Bali tawang to see, to perceive, to know
-
-
